Антон ([info]tuan) wrote in [info]kitchen_nax,
@ 2004-05-25 13:36:00

Previous Entry  Add to memories!  Share this!  Track This  Report as Adult  Next Entry

Entry tags:Потрындеть

Господа, мы не поняли!!!
Димка - абстинент!
Предлагаю снять шляпы и устроить минуту молчания....



(20 comments) - (Post a new comment)


[info]kuka_ra
2004-05-25 01:38 pm (local) (link) Track This
Все наоборот, перечитай. Для абстинентов извраты типа вина и помидоров в соус. А рецепт девушка не откуда-нибудь, а из Италии привезла. А мы где все были?

(Reply to this) (Thread)


[info]tuan
2004-05-25 01:45 pm (local) (link) Track This
не знаю, вероятно, в Магадане.

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]kuka_ra
2004-05-25 01:55 pm (local) (link) Track This
Постепенно начинает вырисовываться необходимость в коммьюнити китчен_нах_нах. А потом китчен_нах_нах_нах. Явное дело, мы здесь все идиёты, и именно в ру_китчен сидят НАСТОЯЩИЕ кулинары.

(Reply to this) (Parent)


[info]noblewoman
2004-05-25 03:28 pm (local) (link) Track This
простите, но если следовать определению, то
Абстинент (лат. abstinentia — воздержание). Человек, сознательно воздерживающийся от приема алкогольных напитков и наркотиков.
а вино все-таки алкогольный напиток
если я правильно понимаю..

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]tuan
2004-05-25 03:47 pm (local) (link) Track This
Да, вы правы, я просто не стал отвечать - сие несущественно.
Но у барышни сложные отношения с алкоголем - она несчастному Димке даже пиво пить не разрешает.

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]noblewoman
2004-05-25 04:25 pm (local) (link) Track This
а вдруг ему категорически нельзя алкоголь?
и тогда выходит, что она лишь нежно заботится..
(-:

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]tuan
2004-05-25 04:56 pm (local) (link) Track This
неа, она хочет забеременеть и боится, что УРОД родится.
Я ж в её ЖЖ глянул, откуда такие рецепты берутся :)

(Reply to this) (Parent)


[info]bulka
2004-05-25 02:05 pm (local) (link) Track This
оказывается, настоящие итальянцы используют в своих блюдах, не какие-нибудь там пармезаны и моццареллы... неее... они используют ГОЛЛАНДСКИЙ сыр Гауда. гы... %)))))

(Reply to this) (Thread)


[info]kuka_ra
2004-05-25 02:18 pm (local) (link) Track This
И жирные сливки la crema, которые у нас называются сметаной. Да, и не забудьте главную итальянскую травку кинзу. И никакого EVOO! Только рафинированное.

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]bulka
2004-05-25 02:31 pm (local) (link) Track This
ну, кинза, это кориандр...
а вот сыр Гауда, оказывается, в этом блюде рекомендует использовать сам шеф-повар из г.Пер... Пер... как там?
гы... :)))))

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]kuka_ra
2004-05-25 02:37 pm (local) (link) Track This
Да я знаю, кто такая кинза. Но не используют ее в итальянской кухне. Никогда не видела и не слышала. Ни в одной кулинарной книжке не читала. Может, самое интересное прошло мимо меня?! ;(

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]bulka
2004-05-25 02:42 pm (local) (link) Track This
наверное, прошло... ;)
вот первая же ссылка по поисковику:
http://www.granmulino.ru/index.php?op=recipesbook&Id=24&granmulino=6d010567565217a2fb4ea900d0ac1c25

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]kuka_ra
2004-05-25 03:32 pm (local) (link) Track This
Не следует судить о национальных кухнях по русским источникам. Специально для Вас залезла в итальянскую кулинарную книжку (по-английски) - там вообще в индексе нету слова cilantro.

А вот здесь вообще пишут небезынтересное:

And, a long time ago Joe Mastrella sent his meatball recipe. I haven't tried it because cilantro isn't that easy to find in Florence, and the only jalapeno peppers I've seen recently are canned.

Если б травка была широко распространена, то, скорее всего, ее можно было бы найти в таком большом городе, как Флоренция.

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]bulka
2004-05-25 03:36 pm (local) (link) Track This
травка, действительно, не очень распостранена в итальянской кухне, но все-таки встречается. мне самой стало интересно и я подергала на эту тему френда, уже много лет живущую в Италии. у меня нет оснований ей не верить.

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]kuka_ra
2004-05-25 04:56 pm (local) (link) Track This
Скорее всего, это достаточно недавнее влияние иностранных традиций. Сужу по тому, что мой американо-итальянский муж, выросший в семье с исключительно итальянской кухней (не американской, а оригинальной, он представляет первое поколение, родившееся в Америке), вообще не знал про кориандр, пока со мной не познакомился.

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]bulka
2004-05-25 05:00 pm (local) (link) Track This
вполне возможно.

(Reply to this) (Parent)


[info]tuan
2004-05-25 06:05 pm (local) (link) Track This
ну да, в русскую кухню кубик Магги и майонез Кальве тоже недавно вошли, зато как прижились :)

(Reply to this) (Parent)


[info]chi_mera
2004-05-25 03:44 pm (local) (link) Track This
Предлагаю кроме кулипевта ввести должность куливодчика.
Вот например данный рецепт в переводе читаем так:

Паста по-итальянски с грибами и ветчиной.

Для этого нам понадобится:
лапша яичная, желательно из твердых сортов пшеницы (не принципиально),
читаем как - длинную пасту из твердых сортов пшеницы - например, лингуини,тальятелли,паппаделли
1 стакан сметаны (200 г),
читаем как - сливки
100 грамм сыра (желательно «Гауда», сойдет любой подобный),
читаем как - тертый пармезан
грибы, можно замороженные (400 г)
читаем как шампиньоны
ветчина (100-200 г),
читаем как, возможно, грудинка
масло растительное (желательно оливковое рафинированное),
читаем как масло оливковое
щепотка соли, зелень (кинза, укроп, шалфей, по желанию)
читаем как петрушка, соль, перец
и так далее ....

(Reply to this) (Thread)


[info]tuan
2004-05-25 04:04 pm (local) (link) Track This
а как вы переведете итоговое предложение - оно интригует больше всего :)

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]chi_mera
2004-05-25 04:36 pm (local) (link) Track This
Итак,
"После этого блюда Димка очень добрый и готов исполнить любую мою прихоть"
переводим
" если мужчину накормить, доказано, что он сразу добреет, мягчеет, глазки слипаются и вот тут-то и можно предъявить ему смету на новое платье за 1 000 у.е."
да и вообще - сытый мужчина лучше голодного, во всех смыслах
Ну, где-то так...

(Reply to this) (Parent)


(20 comments) - (Post a new comment)


[ Home | Update Journal | Recent Entries | Friends | Login/Logout | Search | Account | Site Map ]