Это - копия документа, находившегося на http://dz.ru. Авторские права, если не указано иначе, принадлежат Дмитрию Завалишину и/или Евгении Завалишиной. Все изменения, внесенные мной, находятся в этой рамочке.Пожалуйста, прочитайте disclaimer. |
|
- Чем отличается
унитаз от унисона? - В унисон попасть труднее...
|
При переезде отвалились статьи, ссылки на которые расположены на моей страничке - кнопка "dz" слева вверху. Положены на место и крепко прибиты.
Нам пишут. Мы, с любезного разрешения автора, публикуем.
|
||||
Приветствую, Дмитрий! Именно. Возникла эмоция. :) Написал. Достают наезды компутеры на КОИ. Вообще я ее (компутерру) не особо читаю, но была статья у них, случайно наткнулся. Цитирую: -"Я живо помню, как приспосабливали для работы с русскими текстами ЕС ЭВМ c их перфокарточной кодировкой EBCDIC, как перешивали ПЗУ во всяких DZM-180, как КОИ-8 боролся с U-Code и как появились первые фрязинские терминалы, у которых латинский и русский режим отображения переключался символами SI и SO. Перспектива снова барахтаться в тех же соплях ничего кроме омерзения во мне не вызывает. Но хочешь, не хочешь, а мы уже сидим в них по уши." Мы, мол, это проходили, знаем, что к чему, не пальцем деланые, и т.д... Именно такую реакцию вызывает у меня этот абзац. В то же время следующие строки: - "За последние три месяца половина писем от читателей "Компьютерры" приходит испорченными провайдерами, причем устойчиво высокий процент - испорченными бесповоротно, состоящими из одних плюсов или вопросительных знаков. Недавно провайдеры начали портить двоичные файлы, передаваемые как приложения." говорят о полнейшей некомпетентности автора в данном вопросе, абсолютной и бесповоротной. Не хотелось бы так отзываться о главном редакторе, но тем не менее по-видимому так оно и есть. Не хочется цитировать его дальше, приведу просто еще два довода. По словам господина Кузнецова он пользуется интернет мейлом. Так вот: как раз этот клиент не имеет никаких проблем с перекодировками. Читает-отправляет "as is", и если в заголовке письма проставлено кои - перекрутит и покажет нормально, если win - аналогично. Если же у пославшего кривоваты ручки и он не может послать письмо как есть, не используя перекодирующие сервера провайдера - то кто же в этом виноват? Иди напрямую на smtp сервер и отправляй как хочешь - хоть в собственноручно придуманной кодировке. Перекодирующие сервера - дополнительный сервис, и пользоваться ими никто не заставляет. Последнее предложение в приведенном выше абзаце - вообще бред сивой кобылы. На мой взгляд разворачиваемая компутеррой компания - не более чем дешевая гонка за популярностью. Нашли ребята тему и обсасывают, поскольку знают, что проблема существует, и при этом достаточно насущная. "Навязать пришельцам старый сетевой язык все равно не удастся." - экий великомученик, борец за граждансие свободы :)) Исписались они что-ли, нечего поведать миру больше? В общем, Дмитрий, уж коли подняли вы эту тему - приложите им еще разок-другой, а, а то начинает доставать этот словесный понос. Не хватает только красных флагов и демонстраций. |
Так вот. Резонанс у нас с читателем. Почти унисон. ;-) Приятно. :-)
Добавить мне к сказанному, практически, нечего. Разве что про борьбу U-Code с КОИ-8. На моей памяти, она выражалась одним дефайном в исходниках Юникса. Ставишь его в единичку - получается Юникс с кодировкой КОИ-8. Ставишь в нолик - с U-Code. Это в виндах - борьба, Георгий. В других системах как-то без знамен все, и не супротив человека, а, в меру возможности, для него. Я не удивлюсь, если очередной линукс при установке спросит, в какой кодировке жить, и предложит КОИ-8, 866, 1251 и макинтошную.
С Носика зашел на Ламмера... он там Алтухова пинает, и заканчивает вот чем:
"Мне очень обидно, что ребята из КрэйзиВеб так и не просекли свою ошибку и вместо того, чтобы попытаться найти общий я зык со всеми СЕТянами, вновь начинают высказывать свое "ФИ-АПРИОРИ"."
Хотелось бы присоединиться к тосту. Господа, на пинании тех, кто вас критикует, нельзя выехать. Даже заткнув всем вокруг рты, критикуемое не сделаешь лучше. Кончайте лезть в пузырек, а? Я уже так в эти игры за последние шесть лет наигрался, что тошнит порой. Единственными ни на рынке журнальном, ни на рынке сетевом уж не стать, а значит - надо уметь сосуществовать, и конкурировать не на уровне кидания банановыми шкурками, а как-то посерьезнее. А то еще и сотрудничать можно... у некоторых - получается.
Носик на эту тему пишет:
"В самом деле, текст Алтухова звучит достаточно вызывающе и оскорбительно - однако и вызов, и оскорбление настолько безадресны, что принимающий их на свой, или на чей-нибудь еще конкретный счет, оказывает этим автору неоценимую и незаслуженную услугу."
Да ну, в баню. Не плевать ли. В нас он целился, очевидно же. Единственное обозрение, которое недавно как раз с тильдочкой было. До переезда. Да, я с тильдочкой. И был, и есть. Старый адрес по-прежнему работает. У кого претензии к моей тильдочке, слушаю внимательно?
Мы себе баннер нарисовали. :-) Во какой:
Внимание!
Это мы так шутим! Я - добрый. :-)
Петербургская сетево-музыкальная общественность рожает собственный музыкальный сайт. Пока небогато, но работа идет. Успехов, тезка Петрас! :-)
Если вам покажется, что на сайте ничего нет, значит вы промахнулись мимо странички ссылок. Рекомендую.
Как жаль, что в Микрософте так и не научились программировать. Фронтпейдж 98 умеет "автоматически" проверить все ссылки на вашем сайте, но по необъяснимой причине процесс требует участия человека. Человек должен сидеть рядом, подыхать от скуки, и говорить "окей", когда фронтпейдж в очередной раз пожалуется на недоступность сайта.
Неуемное стремление "дизайнеров" интерфейсов к модальности меня бесило с давних пор. Почему я должен лично визировать каждый облом иных убогих программ - объясниить невозможно. Ну, разве что ленью автора...
PS: Вставлять русские текстовые файлы оно так и не умеет. :(
У нас дебютирует новый автор, вот. Кстати, а может, и вам есть, что сказать интересного?
С тех самых пор, как разрушилась Вавилонская Башня, народ не утихает, и одни, как, например, John Wilkins или Лев Знаменгоф, придумывают Interlingua и Esperanto, другие же гордятся своими уникальными тройной длительности гласными.
Остановимся на объединяющих началах. Вспомним, что наиболее активны в области локализации восточные народы -- японцы, китайцы. Недавний проект, названный UNL -- Universal Networking Language -- еще одна попытка создать язык-посредник, на этот раз предназначенный не для понимания человеком, а для внутреннего представления текста в системе автоматических переводчиков в Интернет.
Как это работает? Предположим, что испанская фирма хочет сделать публичное заявление. Написав его на испанском, фирма преобразует это в UNL с помощью инструмента, именуемого EnConverter. При этом, выполняя обратное преобразование из UNL в испанский (с помощью, соответственно, DeConverter), она убеждается в том, что и программа поняла, что хотели сказать люди, и люди хорошо понимают, что имели в виду.
Далее, фирма размещает это на своей странице, и произвольный гражданин может перевести это, воспользовавшись DeConverter-ом, на свой родной язык, японский ли он или русский. DeConverter может быть при этом proxy-сервером в Internet.
Второй пример: представитель Microsoft рекламирует голубые небеса'2000 в Индонезии. Делает он это при помощи пакета Power Point'2000. На своем ноутбуке он видит презентацию на английском, однако зрители видят текст на Bahasa Malaysia.
UNL базируется на множестве "универсальных слов" (Universal Words -- UW), которые описывают словарь языка, то есть его представление о мире. Решено базироваться на английском языке, в связи с его распространенностью (ибо много теряет сейчас тот, кто его не знает). Однако пишущий, если ему недостает слова, например "кимоно" или "водка", может описать его в UNL, но боюсь, нелегко ему придется.
Проект молодой, он начался в 95 году. Работающих образцов пока нет. Но лиха беда -- начало...
Участник проекта UNL в России, разработчик DeСonvertеr'а для русского языка. Веб-мастер. Компания STAR SPb.
Специальная фича Явы от Микрософт - возможность вызывать любую функцию из любой DLL. У Азимова был такой термин в "Конце Вечности" - минимально необходимое воздействие. МНВ. Вышеприведенная фича - МНВ для убийства переносимости в Яве. Легко и изящно Микрософт сделал из продукта, который призван освободить людей от пристегнутости к виндам, продукт, который прикует к ним еще крепче. Причем приятным для пользователя способом.
Я читаю новости, общаюсь с людьми, осмысливаю происходящее, и делаю выводы. Эта страничка - место, куда попадают некоторые из них. Иногда это просто издевки, иногда это - логические построения, иногда - шутки... Не стоит относиться к вышесказанному уж слишком всерьез. Однако, если нечто показалось Вам любопытным - пишите мне, пообщаемся. Если Вы нашли в сети нечто интересное, и хотите, чтобы я это откомментировал - обязательно пишите. Если у Вас возникла хоть какая эмоция - опять пишите. Хочу все знать. ;-) |
Design (if any) and contents of these pages are c dz online, 1996-1997.
Web space provided by